Que os japoneses são apaixonados por flores, nós já sabemos. Isso porque elas são marcos da mudança das estações e da passagem do tempo. No Japão, a observação das flores é popular não somente pela beleza do espetáculo que proporcionam mas, também, porque os locais atribuem a elas significados. Esta simbologia, expressa em poemas, canções e outras obras de arte criam uma relação profunda entre a natureza e a vida humana. No Japão, este senso estético e filosófico é chamado de mono no aware, algo como “consciência da efemeridade das coisas”.
No Japão, as primeiras árvores a florir depois do inverno são as ameixeiras. Por isso, eles têm destaque especial na memória dos japoneses. Antes das cerejeiras conquistarem o coração dos japoneses, durante o Período Edo (1603 – 1808), eram as ameixeiras que mobilizavam os nobres nos hanami, os encontros para observar as flores. Elas estão presentes em milhares de poemas, pinturas, romances e outras obras de arte, produzidas no país ao longo dos séculos.
O nome da atual era do Japão, Reiwa, foi criado através de caracteres encontrados no Man’yō-shū, considerada a mais antiga coletânea poética em língua japonesa, compilada no ano de 759. Os caracteres que formam Reiwa (令和) fazem parte de um poema sobre a flor de ameixeira.
Neste mês promissor do início da primavera,
O tempo está ótimo e o vento, suave
A ameixeira desabrocha como se estivesse num camarim
e a orquídea lança um perfume doce, como um sachê
O nome da era foi tirado das palavras 令月/reigetsu (mês promissor) e 和/yawaragi (suave, gentil) e significa “beleza e harmonia”.
Em uma de suas obras sobre as flores do Japão, o pesquisador e professor Tanaka Osamu diz que não há coincidência na escolha de um poema sobre a flor de ameixeira para a criação do nome da Era Reiwa. A ameixeira é “parte integral das tradições japonesas”, conta ele no livro Nihon no hana wo itoshimu (algo como “o amor pelas flores japonesas”).
“Desde tempos imemoriais, os japoneses esperam com entusiasmo o desabrochar das ameixeiras que há muito vêm aparecendo com destaque nas artes e na poesia”, escreveu ele.
Flores voadoras
Significando “nobreza”, “devoção”, “perseverança” e “pureza de coração”, a flor de ameixeira aparece numa bela lenda que envolve o estudioso o santuário Kitano Tenmagu, um dos mais conhecidos de Kyoto. Sugawara no Michizane era um admirado poeta e pesquisador da segunda metade do século 9 quando caiu em desgraça com a corte imperial e foi mandado para o exílio em Kyushu, a centenas de quilômetros de distância, no sudoeste do Japão.
Na preparação para a partida, Sugawara escreveu uma poema em homenagem à uma ameixeira que ele adorava.
Quando soprarem os ventos do oeste
espalha o teu perfume, ó flor de ameixeira
Mesmo que teu mestre se tenha ido,
nunca te esqueças da primavera
Diz a lenda que a árvore sentiu tantas saudades de Sugawara que voou até ele até o local de seu exílio, onde criou raízes e cresceu. Esta árvore, hoje conhecida como Irotamagaki, pode ser vista no Santuário Dazaifu Tenmangu, na cidade de Fukuoka.
Sugawara, por sua vez, nunca mais voltou a Kyoto. Após a sua morte, no ano de 901, a cidade caiu em desgraça, com praga e seca. Na época, os fenômenos foram atribuídos à injustiça cometida pelo imperador contra ele. Para apaziguar a sua alma, os locais fundaram o Kitano Tenmangu e passaram a reverenciá-lo como a divindade do saber Tenman Tenjin.
O santuário é conhecido pelo belo jardim de ameixeiras e é muito visitado na temporada da floração. A árvore mais sagrada do santuário, chamada de Beni Wakon Bai, é uma ameixeira de 350 anos que, acredita-se, tenha sido plantada a partir de enxerto extraído da árvore amada por Sugawara e que o inspirou em seu poema.
Onde ver as ameixeiras no Japão
As ameixeiras costumam florescer no meado de fevereiro e podem ser vistas até o início de março em parques de várias partes do país. Confira algumas dicas.
IBARAKI
Kairaku-en
Ibaraki-ken Mito-shi Mikawa 1-1251 [mapa]
TÓQUIO
Yushima Tenjin
Tokyo-to Bunkyo-ku Yushima 3-30-1 [mapa]
KANAGAWA
Soga no Sato Bessho Bairin
Kanagawa-ken Odawara-shi Soga Bessho 282 [mapa]
MIE
Inabe-shi Nogyo Koen (Parque Agrícola Municipal de Inabe)
Mie-ken Inabe-shi Fujiwarachotei 717 [mapa]
KYOTO
Santuário Kitano Tenmangu
Kyoto-fu Kyoto-shi Kamigyo-ku Bakurocho [mapa]
FUKUOKA
Dazaifu Tenmangu
Fukuoka-ken Dazaifu-shi Saifu 4-7-1 [mapa]